Gulabi (feat. Jigar Saraiya) (tradução)

Original


Priya Saraiya

Compositor: Jaideep Sahni / Sachin-Jigar

A noite está rosada, o amanhecer está rosado
O tempo está rosado
E rosada está a cidade, sim
A noite está rosada, o amanhecer está rosado
O tempo está rosado
E rosada está a cidade
Eu estou rosado, você está rosada
O dia também está rosado
Rosada está essa confusão

O fio rosado entre nós
Está amarrado e escondido
Sem medir força
Sem arrogância
O fio rosado entre nós
Está amarrado e escondido
Sem parar
Sem arrogância

O caminho está rosado
Até mesmo o barco é rosado
E naquele rio rosado
Eu velejo também
Eu falo rosado
Eu escuto rosado
Parece que eu continuo rosado

Sabe, sabe, esse coração sabe
Que o amor é cor-de-rosa
Sabe, sabe, todo mundo sabe
Que o amor é cor-de-rosa
Sabe, sabe, esse coração sabe
Que o amor é cor-de-rosa

O fio rosado entre nós está amarrado e escondido
Sem medir força, sem arrogância
O fio rosado entre nós
Está amarrado e escondido
Sem parar, sem arrogância

A dor é rosada, a paz é rosada
O remédio é rosado e rosado é o efeito dele
Seu nome é rosado, seus olhos são rosados
E seus olhos rosados fazem a jornada ser rosada, sim

A demora é rosada, a pressa é rosada
E os lábios também fazem uma travessura rosada
Me beije rosado, oh pintora rosa
Me leve devagar, me leve sem demora, oh rosada

O fio rosado entre nós está amarrado e escondido
Sem medir força, sem arrogância
O fio rosado entre nós está amarrado e escondido
Sem parar, sem arrogância
Me leve devagar, me leve sem demora, oh rosada
Oh rosada, oh rosada

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital